Synnedsättning och flerspråkighet
En synnedsättning innebär svårigheter att läsa tryckt text, att orientera sig och förflytta sig med synens hjälp, trots glasögon och god belysning. Nedsättningen inverkar på bland annat kommunikation, begreppsbildning och socialt samspel.
Verbal information
Nyanlända elever med synnedsättning kan ha mycket olika erfarenheter av tidigare skolgång. En del kan ha haft en tillgänglig lärmiljö med anpassade läromedel medan andra helt saknat stöd eller inte fått undervisning överhuvudtaget. Att komma till ett land med ett nytt språk får stora konsekvenser för personer som är beroende av verbal information. Mimik, gester och bildstöd utgör sämre eller inget stöd när eleven har en synnedsättning. Istället behöver skolans medarbetare verbalisera det som händer i situationen för att eleven ska kunna vara delaktig. Att verbalisera innebär att tydliggöra instruktioner, händelser och skeenden genom att klä dem i ord. För nyanlända elever blir det centralt att få sådan syntolkning på sitt modersmål.
Begreppsutveckling hos elever med blindhet
Synen ger mycket och snabb information om vår omgivning både på nära och långt håll. Seende barn kan genom att bara kasta en blick uppskatta en mängd som stor eller liten. De kan också gissa om ett föremål är lätt eller tungt. Seende barn kan även titta på vad andra personer gör och härma det. För den som utforskar miljön med andra sinnen tar det längre tid att uppfatta samma saker. Generellt behöver elever med blindhet många konkreta erfarenheter för att befästa begrepp. Det är centralt att arbeta med begreppsbildning högt upp i skolåren. I en utredning av särskilt stöd bör skolan bland annat ta reda på om en nyanländ elev med blindhet känner igen och förstår innebörden av skoltypiska begrepp både på sitt modersmål och på svenska.
Punktskrift i olika språk
En konsekvens av blindhet är att eleven behöver tillägna sig punktskrift. Punktskrift är en taktil skrift som är likvärdig vanlig tryckt text. Punktskrift är uppbyggd för det latinska alfabetet men används också för till exempel det arabiska. Punktskriften finns därmed i olika språk över hela världen men ser inte likadan ut överallt. Till exempel har olika språk sina egna specifika bokstäver eller accenter som svenskans ä och ö.
Frågor och svar om nyanlända och synnedsättning
-
Vad kan en nyanländ elevs koncentrationssvårigheter bero på ?
Vad kan en nyanländ elevs koncentrationssvårigheter bero på?Kartläggning Börja med att kartlägga elevens bakgrund och erfarenheter. Skaffa kunskap om elevens skolgång och kunskapsnivå. För att
10 februari 2025 · Nyanlända och flerspråkiga med funktionsnedsättning
-
Hur kan vi stärka det sociala samspelet och delaktigheten för elev med synnedsättning?
Hur kan vi stärka det sociala samspelet och delaktigheten för elev med synnedsättning?Hur ni kan arbeta för att stärka elevens sociala samspel och delaktighet i skolan beror på många olika faktorer.
06 mars 2025 · Synnedsättning
-
Hur ska vi tänka kring en nyanländ elev med eventuell intellektuell funktionsnedsättning?
Hur ska vi tänka kring en nyanländ elev med eventuell intellektuell funktionsnedsättning?Vi rekommenderar att ni gör en kartläggning av elevens kunskaper och förutsättningar. Gärna i samverkan med
10 februari 2025 · Nyanlända och flerspråkiga med funktionsnedsättning